denationalize
用法要点
句型搭配
通常用作及物动词,后接宾语,表示对某人或某物实施去国有化或剥夺国籍。
介词用法
常与介词 from 连用,表示从国家控制中移除;在被动语态中,by 用于引出施动者。
语域说明
属于正式用语,多见于法律文件、政治讨论或经济报告中,日常口语中较少使用。
基础例句
The government decided to denationalize the postal service to improve efficiency.
政府决定将邮政服务私有化以提高效率。
After the war, some countries denationalized industries to boost the economy.
战后,一些国家将工业私有化以促进经济发展。
They discussed whether to denationalize the healthcare system in the meeting.
他们在会议上讨论了是否将医疗系统私有化。
高级例句
The economic reform included plans to denationalize state-owned enterprises to attract foreign investment.
经济改革包括将国有企业私有化以吸引外资的计划。
In legal contexts, denationalize can refer to stripping individuals of their citizenship under specific laws.
在法律语境中,denationalize 可指根据特定法律剥夺个人的国籍。
The policy to denationalize the energy sector was debated extensively in academic journals.
将能源部门私有化的政策在学术期刊上被广泛讨论。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
错误使用了名词形式 denationalization 作为动词,应改为动词的过去分词 denationalized 表示被动语态。
denationalize 通常用于国家或企业相关语境,不适用于抽象问题;这里应使用 privatize 或更具体的动词。
近义词辨析
privatize
privatize 更侧重于将国有企业转为私人所有,而 denationalize 含义更广,可包括剥夺国籍或移除国家控制。
The government privatized the telecom company (强调私有化) vs. The law allowed to denationalize certain industries (可能包括法律层面的去国有化)。
expropriate
expropriate 指政府征收私人财产,通常带有强制色彩;denationalize 则相反,指将国家资产转为私人或移除国家身份。
The state expropriated land for public use (征收) vs. They denationalized the factory to private owners (私有化)。