earworm
用法要点
句型搭配
earworm 通常用作可数名词,常见于描述个人体验的句子中,如“I have an earworm”或“This song is an earworm”。
介词用法
earworm 常与介词“in”连用,表示旋律在脑海中回响,如“an earworm in my head”;也可用“from”说明来源,如“earworm from a song”。
语域说明
earworm 是口语和非正式用语,多用于日常对话、社交媒体或流行文化讨论,在正式写作或学术语境中较少使用。
基础例句
I can't stop humming that song—it's a real earworm!
我忍不住一直哼那首歌——它真是个洗脑神曲!
After hearing the commercial jingle, I had an earworm all day.
听了那个广告歌后,我一整天脑子里都在回响它。
That catchy tune is such an earworm; it's stuck in my head.
那首朗朗上口的曲子真是个耳朵虫,一直在我脑海里盘旋。
Do you ever get an earworm from a random song on the radio?
你有没有过因为广播里随便一首歌而产生耳朵虫的经历?
高级例句
In psychology, the earworm phenomenon is studied as a form of involuntary musical imagery.
在心理学中,耳朵虫现象被研究为一种非自愿的音乐意象形式。
Marketing teams often design jingles to act as earworms, enhancing brand recall in consumers.
营销团队常设计广告歌作为耳朵虫,以增强消费者的品牌记忆。
The persistent earworm effect can impact cognitive focus, as noted in recent neuroscientific research.
正如近期神经科学研究指出,持续的耳朵虫效应可能影响认知专注力。
In business presentations, using an earworm-like slogan can make messages more memorable to audiences.
在商业演示中,使用类似耳朵虫的口号可以使信息对听众更易记忆。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
earworm 是可数名词,表示单个现象时需加冠词“an”,以符合英语语法规则。
在描述某物是耳朵虫时,需使用“an earworm”作为名词补语,避免省略冠词导致句子不完整。
近义词辨析
catchy tune
catchy tune 强调旋律本身易于记忆和吸引人,而 earworm 更侧重于这种旋律在脑海中反复回响的体验。
That's a catchy tune (描述歌曲特点), but it became an earworm for me (描述个人体验).
stuck song
stuck song 是更口语化的表达,直接指“卡住的歌”,而 earworm 是专业术语,常用于心理学或媒体讨论中。
I have a stuck song in my head (日常说法) vs. The earworm phenomenon is common in advertising (学术语境).