matzah
用法要点
句型搭配
Matzah通常作为可数名词使用,可与动词如eat、bake、break搭配,描述食用或制作过程。在节日语境中,常与介词during连用,表示时间。
介词用法
Matzah常与介词with搭配表示伴随(如with wine),或与for表示用途(如for the seder)。在宗教仪式中,也可用on表示位置(如on the seder plate)。
语域说明
Matzah主要用于宗教、文化或历史语境,属于正式或中性语域。在日常对话中较少使用,除非讨论犹太传统或节日。
基础例句
We always eat matzah during Passover to remember our ancestors.
我们总是在逾越节期间吃无酵饼,以纪念我们的祖先。
Can you pass me the matzah? I want to try it with some butter.
你能把无酵饼递给我吗?我想加点黄油尝尝。
My grandmother bakes homemade matzah every year for the holiday.
我祖母每年都会为这个节日自制无酵饼。
高级例句
In academic studies of Jewish rituals, matzah is analyzed as a symbol of haste and humility.
在犹太仪式的学术研究中,无酵饼被分析为匆忙和谦卑的象征。
The company donated matzah to local communities for Passover, enhancing its corporate social responsibility profile.
该公司为逾越节向当地社区捐赠无酵饼,提升了其企业社会责任形象。
Historical texts describe the preparation of matzah as a central element in the Exodus narrative.
历史文献将无酵饼的制作描述为出埃及记叙事中的核心元素。
高频搭配
verb
adjective
noun
preposition
phrase
常见错误
错误:Matzah通常不与不定冠词'a'连用,因为它常作为不可数名词或泛指。正确用法应强调其宗教或文化语境,如逾越节期间。
错误:将matzah简单描述为'面包'不准确,它特指无酵饼,与普通面包在制作和用途上不同。正确用法应突出其无酵和宗教特性。
近义词辨析
cracker
Cracker是泛指薄脆饼干,而matzah特指犹太无酵饼,具有宗教和文化意义,通常在逾越节食用。
I snack on crackers, but I only eat matzah during Passover.
bread
Bread通常指发酵面包,而matzah是无酵的,象征匆忙,用于特定宗教仪式,口感更硬更脆。
We have bread for daily meals, but matzah is reserved for the seder.