ravel
用法要点
句型搭配
ravel 常用作及物动词,后接宾语表示使某物纠缠或拆开;也可作不及物动词,表示散开或解除。在被动语态中强调状态。
介词用法
ravel 常与 out 搭配表示解开或弄清,如 ravel out;与 into 连用表示纠缠成某种状态。注意介词的选择影响含义。
语域说明
ravel 在正式和文学语境中更常见,日常口语中较少使用;多用于描述物理纠缠或比喻性混乱,如线团或复杂问题。
基础例句
The old sweater started to ravel at the sleeves after many washes.
这件旧毛衣洗了很多次后,袖子开始散开了。
She tried to ravel out the tangled fishing line before going to the lake.
她去湖边之前,试图解开缠在一起的钓鱼线。
Don't pull too hard, or the thread will ravel and become unusable.
别拉得太用力,否则线会散开,就没法用了。
The kids' argument raveled into a big mess that took hours to sort out.
孩子们的争吵纠缠成了一大团乱麻,花了好几个小时才理清。
高级例句
The researcher worked to ravel the complex data patterns in the genetic study.
研究人员努力理清基因研究中复杂的数据模式。
In the business meeting, they discussed how to ravel the contractual ambiguities to avoid future disputes.
在商务会议上,他们讨论了如何澄清合同中的模糊之处,以避免未来的纠纷。
The legal team had to ravel through decades of documentation to build a solid case.
法律团队不得不梳理数十年的文件,以构建一个坚实的案件。
Economists often ravel the intertwined factors affecting market fluctuations in their analyses.
经济学家在分析中经常理清影响市场波动的交织因素。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
错误在于缺少介词 out,ravel 作及物动词时通常指使纠缠,而 ravel out 才表示解开或弄清问题,应加上 out 以明确含义。
错误在于混淆了 ravel 和 unravel,ravel 可表示纠缠或拆开,但 unravel 更常见于描述故事展开或问题解决,这里应用 unravel 表示情节展开。
近义词辨析
unravel
unravel 更强调解开或弄清,常用于比喻性问题或谜团的解决,而 ravel 可表示纠缠或拆开,含义更双向。
She unraveled the mystery (解开谜团) vs. The thread began to ravel (线开始散开)。
tangle
tangle 主要指使纠缠或混乱,通常带负面含义,而 ravel 可中性描述纠缠或拆开过程,更灵活。
The wires got tangled (电线缠在一起) vs. He tried to ravel the yarn (他试图拆开纱线)。