[{"data":1,"prerenderedAt":120},["ShallowReactive",2],{"word-aggiornamento":3},{"source":4,"data":5,"quality_score":118,"lastmod":119},"static_word_details",{"lemma":6,"phonetic":7,"pos":9,"definition_zh":11,"usage_points":12,"collocations":34,"examples_basic":77,"examples_advanced":87,"common_mistakes":97,"synonyms_nuance":106,"diff_pairs":115,"word_family":117},"aggiornamento",{"us":8,"uk":8},"ә.dʒɒ:nә'mentou",[10],"名词","Aggiornamento 指现代化或更新过程，常用于描述组织、系统或思想的革新以适应新时代。",[13,20,27],{"title":14,"content":15,"examples":16},"句型搭配","常用于描述抽象概念如政策、思想或机构的现代化，多与动词如 'undergo'、'implement' 或 'promote' 搭配，强调过程性。",[17,18,19],"undergo aggiornamento","implement aggiornamento","promote aggiornamento",{"title":21,"content":22,"examples":23},"介词用法","常与介词 'of' 连用表示现代化的对象，如 'aggiornamento of the system'；也可用 'in' 表示领域，如 'aggiornamento in education'。",[24,25,26],"aggiornamento of the church","aggiornamento in technology","aggiornamento for society",{"title":28,"content":29,"examples":30},"语域说明","该词源自意大利语，在英语中较正式，多用于学术、宗教或政治语境，描述系统性变革，日常口语中较少使用。",[31,32,33],"aggiornamento in Vatican II","aggiornamento of business models","aggiornamento efforts",[35,40,48,56,63,70],{"type":36,"items":37},"verb",[17,18,19,38,39],"require aggiornamento","support aggiornamento",{"type":41,"items":42},"adjective",[43,44,45,46,47],"necessary aggiornamento","ongoing aggiornamento","comprehensive aggiornamento","radical aggiornamento","gradual aggiornamento",{"type":49,"items":50},"noun",[51,52,53,54,55],"process of aggiornamento","need for aggiornamento","goal of aggiornamento","impact of aggiornamento","era of aggiornamento",{"type":57,"items":58},"adverb",[59,60,61,62],"actively aggiornamento","successfully aggiornamento","rapidly aggiornamento","continuously aggiornamento",{"type":64,"items":65},"preposition",[66,67,68,69],"aggiornamento of","aggiornamento in","aggiornamento for","aggiornamento through",{"type":71,"items":72},"phrase",[73,74,75,76],"spirit of aggiornamento","call for aggiornamento","drive aggiornamento forward","resistance to aggiornamento",[78,81,84],{"en":79,"zh":80},"The company is undergoing aggiornamento to improve its digital services.","公司正在进行现代化改造，以提升其数字服务。",{"en":82,"zh":83},"We need aggiornamento in our teaching methods to engage students better.","我们需要更新教学方法，以更好地吸引学生。",{"en":85,"zh":86},"The community called for aggiornamento to address modern challenges.","社区呼吁现代化以应对当代挑战。",[88,91,94],{"en":89,"zh":90},"The Vatican's aggiornamento during the Second Vatican Council aimed to modernize Catholic practices.","梵蒂冈在第二次梵蒂冈大公会议期间的现代化旨在革新天主教实践。",{"en":92,"zh":93},"Economic policies require continuous aggiornamento to adapt to global market shifts.","经济政策需要持续更新，以适应全球市场变化。",{"en":95,"zh":96},"Scholars debate the impact of aggiornamento on traditional institutions in academic papers.","学者们在学术论文中讨论现代化对传统机构的影响。",[98,102],{"wrong":99,"right":100,"explanation":101},"We made an aggiornamento to the software.","We implemented aggiornamento in the software.","错误在于将 aggiornamento 用作可数名词；正确用法是将其视为不可数名词，常与动词如 'implement' 搭配表示过程。",{"wrong":103,"right":104,"explanation":105},"The aggiornamento is very fast.","The aggiornamento process is rapid.","错误在于直接修饰 aggiornamento 为形容词；正确用法是使用名词短语如 'process' 来描述其特性，以符合正式语境。",[107,111],{"word":108,"difference":109,"example":110},"modernization","Modernization 更通用，指技术或社会的全面更新；aggiornamento 更侧重思想或机构的适应性革新，常带宗教或历史色彩。","Modernization of infrastructure vs. aggiornamento of theological doctrines.",{"word":112,"difference":113,"example":114},"reform","Reform 强调纠正或改进现有系统，可能涉及结构变化；aggiornamento 更强调更新以适应新时代，不必然改变核心。","Educational reform to fix flaws vs. aggiornamento to align with contemporary values.",[108,112,116],"renovation",[],70,"2026-01-09T03:23:18.482Z",1781752488276]