[{"data":1,"prerenderedAt":132},["ShallowReactive",2],{"word-cinched":3},{"source":4,"data":5,"quality_score":130,"lastmod":131},"static_word_details",{"lemma":6,"phonetic":7,"pos":9,"definition_zh":11,"usage_points":12,"collocations":34,"examples_basic":82,"examples_advanced":95,"common_mistakes":108,"synonyms_nuance":116,"diff_pairs":125,"word_family":129},"cinched",{"us":8,"uk":8},"sɪntʃt",[10],"形容词","cinched 是 cinch 的过去式和过去分词，表示“轻松完成”或“确定无疑”，常用于描述某事已稳妥解决或必然发生。",[13,20,27],{"title":14,"content":15,"examples":16},"句型搭配","常用于被动语态或完成时态，强调结果已确定或事情已轻松搞定，如“It's cinched”或“We've cinched it”。",[17,18,19],"It's cinched.","We've cinched the deal.","She cinched the victory.",{"title":21,"content":22,"examples":23},"介词用法","常与介词“up”连用，表示“收紧”或“确保”，如“cinched up the belt”；在抽象意义上，可搭配“for”表示“为某事确保”，但较少见。",[24,25,26],"cinched up the bag","cinched for success","cinched the contract",{"title":28,"content":29,"examples":30},"语域说明","多用于非正式或口语场景，如日常对话、体育评论或商务谈判，表示轻松达成；在正式写作中较少使用，可用“secured”或“guaranteed”替代。",[31,32,33],"That game is cinched!","We cinched the project early.","It's a cinched win.",[35,43,51,59,66,74],{"type":36,"items":37},"verb",[38,39,40,41,42],"have cinched","be cinched","cinched up","cinched the deal","cinched the win",{"type":44,"items":45},"adjective",[46,47,48,49,50],"easily cinched","tightly cinched","securely cinched","already cinched","almost cinched",{"type":52,"items":53},"noun",[54,55,56,57,58],"deal cinched","victory cinched","belt cinched","contract cinched","success cinched",{"type":60,"items":61},"adverb",[62,63,64,46,65],"firmly cinched","quickly cinched","finally cinched","safely cinched",{"type":67,"items":68},"preposition",[69,70,71,72,73],"cinched with","cinched for","cinched by","cinched in","cinched on",{"type":75,"items":76},"phrase",[77,78,79,80,81],"a cinched deal","it's all cinched","cinched up tight","cinched the matter","cinched the outcome",[83,86,89,92],{"en":84,"zh":85},"After studying hard, she cinched the top score on the test.","经过努力学习，她轻松拿下了考试的最高分。",{"en":87,"zh":88},"We cinched the reservation by calling early, so we got the best table.","我们提前打电话，轻松订到了位置，所以坐到了最好的桌子。",{"en":90,"zh":91},"He cinched his backpack before hiking to keep it from bouncing.","他在徒步前收紧背包，防止它晃动。",{"en":93,"zh":94},"With that last goal, our team cinched the championship win.","凭借最后一球，我们队轻松锁定了冠军胜利。",[96,99,102,105],{"en":97,"zh":98},"The company cinched the merger after months of negotiations, securing market dominance.","经过数月谈判，公司轻松完成了合并，确保了市场主导地位。",{"en":100,"zh":101},"In the research paper, the hypothesis was cinched by overwhelming experimental data.","在研究论文中，假设因大量实验数据而得到确证。",{"en":103,"zh":104},"The investor cinched the funding round with a compelling pitch, ensuring project launch.","投资者通过有说服力的推介轻松完成了融资轮，确保了项目启动。",{"en":106,"zh":107},"After rigorous analysis, the outcome was cinched, leading to a definitive policy recommendation.","经过严格分析，结果已确定无疑，从而提出了明确的政策建议。",[109,113],{"wrong":110,"right":111,"explanation":112},"I cinched to finish the work yesterday.","I cinched finishing the work yesterday.","错误：误用不定式“to finish”，cinched 后应接动名词或名词作宾语，表示完成某事。正确：使用动名词“finishing”，更符合英语习惯，意为“轻松完成了工作”。",{"wrong":114,"right":114,"explanation":115},"The game is cinched for our team.","错误：此句语法正确但语义模糊，中文学习者可能误解“cinched”为“紧张”或“困难”。正确：保持原句，但需解释“cinched”在此表示“已确定胜利”，强调轻松达成，而非字面“收紧”。建议在语境中明确其引申义。",[117,121],{"word":118,"difference":119,"example":120},"secured","secured 更正式，强调通过努力或措施确保安全或获得，如“secured a loan”；cinched 更口语化，侧重轻松或必然完成，带随意感。","We secured the contract after tough talks. (强调努力确保) vs. We cinched the deal with a quick handshake. (强调轻松搞定)",{"word":122,"difference":123,"example":124},"guaranteed","guaranteed 表示绝对保证或承诺，如“guaranteed success”；cinched 暗示事情已实际完成或几乎确定，但可能基于现有条件，更动态。","The warranty guaranteed repair for a year. (强调承诺保证) vs. With her skills, the job is cinched. (强调基于能力已稳妥)",[126,127,128],"clinch","secure","guarantee",[],70,"2026-01-08T23:13:38.926Z",1781752493506]