词汇对比与辨析

核心差别

chowder 强调chowder 是一种浓稠的汤类菜肴,stew 则侧重stew 作为名词指炖菜或烦恼状态

使用场景对比

对比方面chowderstew
核心含义chowder 是一种浓稠的汤类菜肴,通常以海鲜(如蛤蜊或鱼)或蔬菜为主料,加入牛奶或奶油制成,常见于北美地区。stew 作为名词指炖菜或烦恼状态,作为动词指炖煮食物或焦虑不安。
词性名词动词、名词
使用语域chowder 通常作为可数名词使用,表示一碗或一份杂烩汤,也可泛指这类菜肴。在句子中常作主语或宾语,描述食物或用餐场景。作为动词时,常用于 'stew over something' 表示对某事忧虑,或 'stew something' 表示炖煮食物。作为名词时,常用 'in a stew' 表示处于烦恼中。

对比例句

chowder

I love having a warm bowl of clam chowder on a cold day.

在寒冷的日子里,我喜欢喝一碗热乎乎的蛤蜊杂烩汤。

chowder

Can you pass me the crackers to go with this chowder?

你能把配这杂烩汤的饼干递给我吗?

stew

I'm going to stew some beef for dinner tonight.

我今晚打算炖些牛肉当晚餐。

stew

She's been stewing over the argument all day.

她一整天都在为那次争吵而烦恼。

常见误用提醒

使用 chowder:I want to drink a chowder. → I want to eat a bowl of chowder. (chowder 是浓汤类食物,通常用 eat 或 have 搭配,表示食用,而不是 drink(喝),因为它是半固体状。正确表达应强调份量,如 a bowl of。)

使用 chowder:This soup is a chowder of vegetables. → This is a vegetable chowder. (chowder 本身已表示杂烩汤,不需要用 of 结构来重复说明成分。正确用法是直接用形容词修饰,如 vegetable chowder,表示蔬菜杂烩汤。)

使用 stew:I stewed the soup for two hours. → I simmered the soup for two hours. (stew 通常指炖煮固体食物如肉类或蔬菜,而 soup 是液体汤品,更常用 simmer 表示慢煮。)