词汇对比与辨析
核心差别
housetrained 强调housetrained 指宠物(如狗、猫)经过训练,housebroken 则侧重指家养宠物经过训练后
使用场景对比
| 对比方面 | housetrained | housebroken |
|---|---|---|
| 核心含义 | housetrained 指宠物(如狗、猫)经过训练,能在指定地点(如户外或猫砂盆)排泄,养成良好卫生习惯。 | 指家养宠物经过训练后,能在指定地点或户外排泄,形容动物行为规范。 |
| 词性 | 未知 | 形容词 |
| 使用语域 | 通常用作形容词,描述宠物状态,常见于“be housetrained”或“get housetrained”结构,强调训练结果。 | 通常用作形容词,描述动物的状态,常见于“be + housebroken”结构,表示动物已经完成训练。 |
对比例句
My dog is housetrained, so he never has accidents indoors.
我的狗受过大小便训练,所以从不在室内乱拉乱尿。
It's important to get your puppy housetrained early to avoid messes.
尽早训练小狗养成卫生习惯很重要,可以避免弄得一团糟。
My new puppy is already housebroken, so we don't have to worry about accidents.
我的新小狗已经会到外面便溺了,所以我们不用担心它弄脏家里。
Before adopting a pet, make sure it's housebroken to avoid messes.
领养宠物前,要确保它会到指定地点排泄,以免弄脏环境。
常见误用提醒
使用 housetrained:The dog is housetraining. → The dog is housetrained. (错误:误用现在分词“housetraining”表示状态,它应指训练过程。正确:用过去分词“housetrained”作形容词描述已完成训练的状态。)
使用 housetrained:He housetrained his pet for two months. → It took two months to get his pet housetrained. (错误:直接说“housetrained”作动词可能不自然,英语中更常用“get housetrained”或“train to be housetrained”。正确:用“get housetrained”强调训练结果,更符合习惯。)
使用 housebroken:The house is housebroken. → The dog is housebroken. (错误:'housebroken' 描述动物行为,不能用于房屋。正确:应说动物(如狗)是 housebroken。)