核心差别
pathology 强调病理学是研究疾病原因、过程和影响的科学,etiology 则侧重etiology 指研究疾病或异常状况的病因、起源和发生机制的学科
使用场景对比
| 对比方面 | pathology | etiology |
|---|---|---|
| 核心含义 | 病理学是研究疾病原因、过程和影响的科学,也指疾病本身或异常状态。 | etiology 指研究疾病或异常状况的病因、起源和发生机制的学科,常用于医学和科学领域。 |
| 词性 | 名词 | 名词 |
| 使用语域 | 常用于描述学科或疾病状态,如"study pathology"或"the pathology of a disease",在学术语境中多作不可数名词。 | etiology 通常作为名词使用,常见于“the etiology of + 疾病/状况”的结构中,表示对特定病因的研究或描述。 |
对比例句
My doctor referred me to a specialist to check the pathology of my symptoms.
我的医生推荐我去看专科医生,检查我症状的病理情况。
She decided to study pathology because she's fascinated by how diseases work.
她决定学习病理学,因为她对疾病如何运作很着迷。
Doctors are still trying to understand the etiology of this rare disease.
医生们仍在努力理解这种罕见疾病的病因。
The etiology of the outbreak was traced back to contaminated water.
这次疫情爆发的病因被追溯到受污染的水源。
常见误用提醒
使用 pathology:I have a pathology in my stomach. → I have a stomach pathology or I have a pathological condition in my stomach. (错误在于将"pathology"直接用作可数名词表示具体疾病;正确用法是作为不可数名词指学科或状态,或使用"pathological condition"等短语。)
使用 pathology:He is learning about the pathology of English. → He is learning about the pathology of language disorders or speech pathology. (错误在于将"pathology"误用于非医学领域;正确用法是限定在疾病或异常状态相关语境,如"speech pathology"指语言障碍病理学。)
使用 etiology:The etiology for the disease is unknown. → The etiology of the disease is unknown. (etiology 通常与介词“of”搭配,表示所属关系,而不是“for”。使用“for”可能不自然或错误,应改为“of”以符合英语习惯。)