词汇对比与辨析

核心差别

repay 强调repay 指偿还债务、报答恩情或报复行为,reimburse 则侧重reimburse 指偿还或补偿他人因支出或损失而产生的费用

使用场景对比

对比方面repayreimburse
核心含义repay 指偿还债务、报答恩情或报复行为,强调以某种方式回报或补偿。reimburse 指偿还或补偿他人因支出或损失而产生的费用,常用于财务或商务场景。
词性动词动词
使用语域常用于 'repay someone for something' 或 'repay something to someone' 结构,表示对某人或某事进行回报。reimburse 通常用于 'reimburse someone for something' 句型,表示因某事偿还某人。

对比例句

repay

I need to repay my friend the money I borrowed last week.

我需要偿还上周向朋友借的钱。

repay

She repaid his kindness by helping him with his project.

她通过帮他完成项目来报答他的好意。

reimburse

My boss said he would reimburse me for the taxi fare to the meeting.

我老板说他会报销我去开会的出租车费。

reimburse

If you buy office supplies, the company will reimburse you later.

如果你购买办公用品,公司稍后会给你报销。

常见误用提醒

使用 repay:I will repay back the money soon. → I will repay the money soon. ('repay' 本身已包含 'back' 的含义,重复使用 'back' 是冗余的,应直接使用 'repay'。)

使用 repay:He repaid me a gift for my birthday. → He gave me a gift to repay me for my help. ('repay' 通常用于回报债务、恩情或行为,不直接与 'gift' 搭配;正确用法是说明回报的原因,如 'to repay for help'。)

使用 reimburse:I will reimburse the money to you tomorrow. → I will reimburse you for the money tomorrow. (错误在于直接使用 'reimburse the money',正确句型是 'reimburse someone for something',强调偿还原因。)