词汇对比与辨析

核心差别

scale 强调scale 作为名词指刻度、规模或鳞片,range 则侧重range 作为名词指一系列事物或范围

使用场景对比

对比方面scalerange
核心含义scale 作为名词指刻度、规模或鳞片,作为动词表示攀登、测量或按比例调整。range 作为名词指一系列事物或范围,作为动词表示排列、延伸或变化。
词性动词、名词动词、名词
使用语域scale 常与介词 on、to、up、down 搭配,表示在特定规模上或调整规模。on a large scale 指大规模,scale up/down 表示扩大或缩小。作为名词时,常与介词 from...to... 连用表示范围,如价格范围或年龄范围;作为动词时,可与 over 或 across 搭配表示延伸或覆盖。

对比例句

scale

Can you check your weight on the bathroom scale?

你能在浴室秤上称一下体重吗?

scale

The fish has shiny scales that reflect light.

这条鱼有闪亮的鳞片,能反射光线。

range

The prices range from $20 to $100, so you can find something affordable.

价格从20美元到100美元不等,所以你能找到负担得起的东西。

range

Her interests range from cooking to hiking, making her very versatile.

她的兴趣从烹饪到徒步旅行都有,使她非常全能。

常见误用提醒

使用 scale:He scaled the mountain hardly. → He scaled the mountain with difficulty. (hardly 意为“几乎不”,表示否定,这里应用 with difficulty 或 struggled to scale 来表达“艰难地攀登”。)

使用 scale:The scale of this project is very big. → The scale of this project is very large. (在英语中,scale 作为“规模”时,常与 large 或 small 搭配,big 虽可接受但 less formal,large 更地道。)

使用 range:The price ranges $10 to $50. → The price ranges from $10 to $50. (错误在于缺少介词 'from'。作为动词表示范围时,必须使用 'range from...to...' 结构来连接起点和终点。)