核心差别
tactic 强调战术或策略,technique 则侧重指完成特定任务或活动所需的专门方法、技能或工艺
使用场景对比
| 对比方面 | tactic | technique |
|---|---|---|
| 核心含义 | 战术或策略,指为实现特定目标而采取的具体行动或方法,常用于军事、商业或日常决策中。 | 指完成特定任务或活动所需的专门方法、技能或工艺,强调实际操作中的技巧性。 |
| 词性 | 名词 | 名词 |
| 使用语域 | 常用作可数名词,表示具体的战术或策略,常与动词如 'use'、'adopt'、'develop' 搭配,也可用于 'a tactic of' 结构。 | 常用作可数名词,表示具体的技巧或方法,常与动词如develop、master、use等搭配。在正式语境中,可指系统性的技术或工艺。 |
对比例句
She used a clever tactic to win the game by distracting her opponent.
她用一个聪明的战术赢得了比赛,通过分散对手的注意力。
In the debate, his main tactic was to ask challenging questions.
在辩论中,他的主要策略是提出具有挑战性的问题。
She showed me a simple technique for peeling potatoes quickly.
她教了我一个快速削土豆皮的简单技巧。
Can you share any techniques for remembering new vocabulary?
你能分享一些记忆新词汇的方法吗?
常见误用提醒
使用 tactic:He used a tactic to solve the math problem. → He used a method to solve the math problem. ('tactic' 通常指策略或战术,用于竞争或目标导向的情境;在解决数学问题等非竞争场景中,'method' 更合适。)
使用 tactic:Their tactic is very good. → Their tactic is very effective. (描述战术时,常用 'effective'、'successful' 等形容词,而非 'good',以强调其效果而非一般评价。)
使用 technique:I learned many new techniques of English. → I learned many new techniques for learning English. (错误在于误用介词of,technique通常用for表示用途,或用in表示领域。应改为technique for learning English或techniques in English。)