词汇对比与辨析
核心差别
adenovirus 强调腺病毒是一种常见的病毒类型,virus 则侧重病毒是一种微小的感染性病原体
使用场景对比
| 对比方面 | adenovirus | virus |
|---|---|---|
| 核心含义 | 腺病毒是一种常见的病毒类型,主要引起呼吸道、眼部及肠道感染,尤其在儿童中较为普遍。 | 病毒是一种微小的感染性病原体,只能在活细胞内复制,可导致动植物疾病,也比喻有害思想或事物。 |
| 词性 | 名词 | 名词 |
| 使用语域 | adenovirus通常作为名词使用,常见于医学或生物学语境,描述病毒类型或相关疾病。 | virus 常与动词 spread、contract、transmit 等连用,描述病毒的传播或感染过程;也可与形容词 deadly、new、computer 等搭配,修饰病毒特性。 |
对比例句
adenovirus
My son caught an adenovirus and has a bad cough.
我儿子感染了腺病毒,咳嗽得很厉害。
adenovirus
Adenovirus is often spread through close contact.
腺病毒通常通过密切接触传播。
virus
I think I caught a virus from my coworker, so I'm staying home today.
我觉得我从同事那里感染了病毒,所以今天待在家里。
virus
Make sure to install antivirus software to protect your computer from viruses.
务必安装杀毒软件,以保护你的电脑免受病毒侵害。
常见误用提醒
使用 adenovirus:I have adenovirus. → I have an adenovirus infection. (腺病毒是病毒类型,通常不直接说'有腺病毒',而应说'有腺病毒感染'以更准确描述疾病状态。)
使用 adenovirus:Adenovirus is a bacteria. → Adenovirus is a virus. (腺病毒是病毒,不是细菌,混淆两者会导致对病原体类型的误解。)
使用 virus:I have a viral. → I have a virus. (viral 是形容词,意为“病毒的”,不能直接作名词使用;应使用名词 virus 表示“病毒”本身。)