词汇对比与辨析
核心差别
contrariwise 强调contrariwise 是一个副词,vice versa 则侧重表示两个事物或情况可以互换或相互转换
使用场景对比
| 对比方面 | contrariwise | vice versa |
|---|---|---|
| 核心含义 | contrariwise 是一个副词,表示“相反地”或“反之亦然”,用于强调对立或相反的情况,有时也指“顽固地”坚持己见。 | 表示两个事物或情况可以互换或相互转换,即“反之亦然”,常用于表达对称或双向关系。 |
| 词性 | r | 未知 |
| 使用语域 | 常用于对比或转折句型中,置于句首或句中,连接两个相反的观点或事实,强调对立关系。 | 通常用于句末,表示前文所述关系的反向也成立,常与“and”或“or”连用,构成“A and B, or vice versa”或“A or B, and vice versa”结构。 |
对比例句
I thought it would rain, but contrariwise, the sun came out.
我以为会下雨,但相反地,太阳出来了。
She likes coffee; contrariwise, he prefers tea.
她喜欢咖啡;反之,他更喜欢茶。
I help her with math, and she helps me with English, and vice versa.
我帮她学数学,她帮我学英语,反之亦然。
You can travel from London to Paris by train, and vice versa.
你可以乘火车从伦敦到巴黎,反之亦然。
常见误用提醒
使用 contrariwise:I think it's good, contrariwise it's bad. → I think it's good; contrariwise, it's bad. (错误在于缺少标点连接。contrariwise 作为副词,常需用分号或逗号与前后句分隔,以清晰表达转折关系。)
使用 contrariwise:Contrariwise to say, he is lazy. → Contrariwise, he is lazy. (错误在于多余短语 'to say'。contrariwise 可直接使用,表示'相反地',无需添加不必要动词,保持简洁。)
使用 vice versa:I like coffee, vice versa tea. → I like coffee, and vice versa for tea. (错误:直接连接两个名词,缺少“and”或“or”引导。正确:应使用“and vice versa”或类似结构,明确表示反向关系。)