核心差别
drogue 强调drogue 是一种用于指示风向或作为海上浮标的锥形装置,parachute 则侧重降落伞是一种用于从高空缓慢下降的装置
使用场景对比
| 对比方面 | drogue | parachute |
|---|---|---|
| 核心含义 | drogue 是一种用于指示风向或作为海上浮标的锥形装置,常见于航空和航海领域。 | 降落伞是一种用于从高空缓慢下降的装置,也可指跳伞这一动作。 |
| 词性 | 名词 | 动词、名词 |
| 使用语域 | drogue 通常作为名词使用,在句子中作主语或宾语,描述其功能或位置。 | 作为名词时,常用于描述降落伞本身或跳伞活动;作为动词时,表示跳伞或空投动作,常与介词from、into等连用。 |
对比例句
The pilot checked the drogue to see the wind direction before takeoff.
飞行员在起飞前检查了风向袋以了解风向。
We attached a drogue to the boat to help it stay steady in rough waters.
我们在船上系了一个浮标,帮助它在汹涌的水域中保持稳定。
He decided to try parachuting for the first time on his birthday.
他决定在生日那天第一次尝试跳伞。
Make sure your parachute is properly packed before the jump.
跳伞前务必确保你的降落伞已正确打包。
常见误用提醒
使用 drogue:I saw a drogue on the beach, it was floating. → I saw a drogue buoy on the beach, it was floating. (错误在于 drogue 单独使用时可能指风向袋,在海上语境中应明确为 'drogue buoy' 以避免混淆。正确用法添加 'buoy' 以指定浮标类型。)
使用 drogue:The drogue is used for to measure wind. → The drogue is used to measure wind. (错误在于使用了 'for to',这是中文学习者常见的介词冗余。正确用法直接使用 'to' 表示目的,使句子更符合英语习惯。)
使用 parachute:I will parachute down from the building. → I will parachute from the airplane. (parachute通常指从飞行器(如飞机)跳伞,而不是从建筑物跳下;从建筑物下降一般用rappel或descend with a rope。)