词汇对比与辨析

核心差别

misrecognition 强调指在计算机、人工智能或日常语境中,misunderstanding 则侧重misunderstanding 指因沟通不畅或信息错误导致的误会或误解

使用场景对比

对比方面misrecognitionmisunderstanding
核心含义指在计算机、人工智能或日常语境中,对事物、图像、声音或文本的错误识别或误解。misunderstanding 指因沟通不畅或信息错误导致的误会或误解,常引发人际或事务上的分歧。
词性名词名词
使用语域常作为主语或宾语,用于描述识别错误的现象,如“misrecognition occurs”或“reduce misrecognition”。常与动词如 clear up、avoid、lead to 等连用,表示澄清、避免或导致误会。在句子中多作主语或宾语,用于描述具体事件或抽象概念。

对比例句

misrecognition

The voice assistant had a misrecognition of my command, so it played the wrong song.

语音助手错误识别了我的指令,所以播放了错误的歌曲。

misrecognition

In the game, misrecognition of gestures can cause you to lose points.

在游戏中,手势的错误识别可能导致你失分。

misunderstanding

We had a small misunderstanding about the meeting time, but it's all sorted now.

我们对会议时间有个小误会,不过现在已经解决了。

misunderstanding

I think there's been a misunderstanding; I didn't mean to offend you.

我想这里有点误会,我并不是有意冒犯你。

常见误用提醒

使用 misrecognition:I have a misrecognition about this word. → I have a misunderstanding about this word. (“misrecognition”通常指技术或系统性的识别错误,不用于个人误解;应用“misunderstanding”表示个人理解错误。)

使用 misrecognition:The misrecognition made by the machine is very big. → The misrecognition made by the machine is significant. (中文学习者可能直译“很大”,但英语中描述错误程度常用“significant”、“serious”或“major”,避免使用“big”这种非正式表达。)

使用 misunderstanding:There is a misunderstand between us. → There is a misunderstanding between us. (misunderstand 是动词,不能直接作名词使用;应改为名词形式 misunderstanding,表示“误会”这一事件或状态。)