词汇对比与辨析

核心差别

robe 强调robe 指宽松的长袍或礼服,garment 则侧重garment 指一件衣服或服装

使用场景对比

对比方面robegarment
核心含义robe 指宽松的长袍或礼服,常用于正式场合或家居穿着,也可作动词表示穿上长袍。garment 指一件衣服或服装,通常用于正式或专业语境,强调服装的制造、设计或商业属性。
词性动词、名词名词
使用语域robe 作为名词时,通常指一种宽松的外衣,如浴袍、法官袍或毕业礼服,常用于正式或家居场景。garment 常用作可数名词,指单件衣物,如 a garment(一件衣服)、garments(多件衣服)。在正式或商业语境中,常与行业术语搭配,如 garment industry(服装业)。

对比例句

robe

After showering, I put on my soft bath robe to stay warm.

淋浴后,我穿上柔软的浴袍保暖。

robe

The judge wore a black robe during the court proceedings.

法官在法庭审理期间穿着黑色长袍。

garment

She bought a new garment for the party.

她为派对买了一件新衣服。

garment

This garment is made of cotton and feels very comfortable.

这件衣服是棉质的,穿起来很舒服。

常见误用提醒

使用 robe:I robe a coat to go outside. → I wear a coat to go outside. (robe 通常指长袍或礼服,不用于一般外套;应用 wear 表示穿普通衣物。)

使用 robe:She bought a new robe for the party dress. → She bought a new dress for the party. (robe 多指宽松长袍,而 party dress 是派对连衣裙;混淆了服饰类型,应根据场合选择正确词汇。)

使用 garment:I need to buy some new garments for my daily use. → I need to buy some new clothes for my daily use. (garment 在正式或专业语境中更常见,日常口语中通常用 clothes 或 clothing 更自然。)