核心差别
brainwash 强调brainwash 指通过强制或重复灌输思想来改变人的信念或行为,influence 则侧重influence 指对人或事物产生作用或改变其行为、思想、发展的力量或过程
使用场景对比
| 对比方面 | brainwash | influence |
|---|---|---|
| 核心含义 | brainwash 指通过强制或重复灌输思想来改变人的信念或行为,常用于描述洗脑或思想控制的过程。 | influence 指对人或事物产生作用或改变其行为、思想、发展的力量或过程,既可作为名词表示影响力,也可作为动词表示施加影响。 |
| 词性 | 动词 | 动词、名词 |
| 使用语域 | brainwash 通常用作及物动词,后接宾语表示被洗脑的对象,常用于被动语态或与 into 搭配表示洗脑的目的。 | 作为名词时,常用结构为 'have an influence on/upon sb/sth' 或 'under the influence of sb/sth';作为动词时,常用 'influence sb/sth' 或 'influence sb to do sth',表示说服或促使某人做某事。 |
对比例句
The cult leader tried to brainwash his followers into giving up all their money.
邪教领袖试图洗脑他的追随者,让他们放弃所有钱财。
She felt brainwashed by the constant advertising on social media.
她感觉被社交媒体上不断的广告洗脑了。
My parents have a big influence on my career choices.
我的父母对我的职业选择有很大影响。
She tried to influence him to study harder for the exam.
她试图影响他,让他为考试更努力学习。
常见误用提醒
使用 brainwash:He brainwashed to believe the lie. → He was brainwashed into believing the lie. (错误:brainwash 是及物动词,需要宾语或被动语态。正确:使用被动语态 'was brainwashed' 并搭配 'into' 表示洗脑的结果。)
使用 brainwash:The advertisement brainwashes people buying products. → The advertisement brainwashes people into buying products. (错误:缺少介词 'into' 来连接洗脑的行为和结果。正确:添加 'into' 形成 'brainwash into doing' 的常见搭配。)
使用 influence:He has a big influence to me. → He has a big influence on me. (错误:名词 influence 后误用介词 'to'。正确:应使用 'on' 或 'upon' 表示影响对象,这是固定搭配。)