词汇对比与辨析

核心差别

faucet 强调水龙头是一种安装在管道末端、用于控制水流开关的装置,spigot 则侧重spigot 指一种用于控制液体或气体流动的装置

使用场景对比

对比方面faucetspigot
核心含义水龙头是一种安装在管道末端、用于控制水流开关的装置,常见于厨房、浴室等场所。spigot 指一种用于控制液体或气体流动的装置,如水管上的龙头或桶上的栓口,常用于管道或容器中。
词性名词名词
使用语域faucet 常与介词 at、from、under 等搭配,表示位置或动作方向。例如,at the faucet 指在水龙头处,from the faucet 表示从水龙头流出,under the faucet 指在水龙头下方。spigot 常与介词 on、in 或 at 搭配,表示位置或连接点,如 on the spigot(在龙头上)、in the spigot(在栓口内)。

对比例句

faucet

Can you turn off the faucet? The water is running.

你能关掉水龙头吗?水在流。

faucet

I need to fix the leaky faucet in the bathroom.

我需要修理浴室里漏水的水龙头。

spigot

Please turn off the spigot after watering the plants.

浇完植物后,请把水龙头关掉。

spigot

The old spigot on the barrel is leaking, so we need to fix it.

桶上的旧栓口在漏水,我们需要修理一下。

常见误用提醒

使用 faucet:I opened the faucet to get water. → I turned on the faucet to get water. (中文中常说“打开水龙头”,但英语习惯用 turn on 表示启动水流,open 更常用于打开容器或门。)

使用 faucet:The faucet is broken, so water can't come out. → The faucet is broken, so no water comes out. (中文学习者可能直译“水不能出来”,但英语中更自然地用 no water comes out 描述水流停止,避免使用 can't 表示无生命物体的能力。)

使用 spigot:I opened the spigot to drink water. → I turned on the spigot to get water. (错误在于用 'opened' 描述 spigot,这听起来不自然;正确用法是 'turn on' 或 'turn off',因为 spigot 通常指控制流动的装置,类似于开关操作。)