spigot

美 { "us": "", "uk": "" }
英 { "us": "", "uk": "" }
数据源: ai_enrichment
spigot 指一种用于控制液体或气体流动的装置,如水管上的龙头或桶上的栓口,常用于管道或容器中。

用法要点

介词用法

spigot 常与介词 on、in 或 at 搭配,表示位置或连接点,如 on the spigot(在龙头上)、in the spigot(在栓口内)。

• on the spigot
• at the spigot
• in the spigot

句型搭配

spigot 可用作主语或宾语,常见于描述开启、关闭或安装的句子中,如 turn on the spigot(打开龙头)。

• turn on the spigot
• install a spigot
• the spigot leaks

语域说明

spigot 在美式英语中更常见,指水龙头或栓口;在英式英语中,tap 更常用。它属于中性语域,适用于日常和技术语境。

• spigot (US)
• tap (UK)
• technical spigot

基础例句

Please turn off the spigot after watering the plants.

浇完植物后,请把水龙头关掉。

The old spigot on the barrel is leaking, so we need to fix it.

桶上的旧栓口在漏水,我们需要修理一下。

I installed a new spigot in the garden for easy access to water.

我在花园里安装了一个新水龙头,方便取水。

高级例句

In plumbing systems, a spigot joint is used to connect pipes securely without welding.

在管道系统中,插口接头用于在不焊接的情况下牢固连接管道。

The engineer specified a stainless steel spigot for the chemical processing unit to prevent corrosion.

工程师为化学处理单元指定了不锈钢插口,以防止腐蚀。

During the audit, we identified that the spigot valves in the distribution network require regular maintenance.

在审计期间,我们发现配水网络中的插口阀门需要定期维护。

高频搭配

verb

turn onturn offinstallreplaceleakdrip

adjective

leakyrustyplasticmetaloutdoorindoor

noun

water spigotgarden spigotbarrel spigotpipe spigotfaucet spigot

preposition

on the spigotat the spigotfrom the spigotwith a spigot

phrase

spigot and socketspigot jointspigot endspigot connection

常见错误

❌ 错误:I opened the spigot to drink water.
✓ 正确:I turned on the spigot to get water.

错误在于用 'opened' 描述 spigot,这听起来不自然;正确用法是 'turn on' 或 'turn off',因为 spigot 通常指控制流动的装置,类似于开关操作。

❌ 错误:The spigot is on the wall.
✓ 正确:The spigot is attached to the pipe on the wall.

错误在于描述 spigot 的位置时过于模糊;正确用法应说明 spigot 是连接到管道或容器上的,以更准确地反映其功能。

近义词辨析

faucet

faucet 通常指室内水龙头,更常见于美式英语的日常用语;spigot 更泛指各种栓口或龙头,可能用于户外或工业场景。

Use the faucet in the kitchen to wash dishes, but check the spigot on the rain barrel for garden water.

tap

tap 是英式英语中水龙头的常用词,含义与 spigot 相似,但 spigot 在美式英语中更突出,且可能指更简单的栓口装置。

In the UK, they say 'turn off the tap', while in the US, 'spigot' might be used for outdoor fixtures.