核心差别
ship 强调ship 作为名词指船或舰,transport 则侧重transport 指将人或物从一个地方运送到另一个地方
使用场景对比
| 对比方面 | ship | transport |
|---|---|---|
| 核心含义 | ship 作为名词指船或舰,作为动词指用船运输、运送或乘船。 | transport 指将人或物从一个地方运送到另一个地方,也可指运输工具或引申为强烈的情感状态。 |
| 词性 | 动词、名词 | 名词、动词 |
| 使用语域 | 作为及物动词时,常用 ship sth to sb 或 ship sb/sth to a place 表示运送物品或人到某地;作为不及物动词时,可单独使用或与介词搭配,如 ship out 表示启航。 | 作为动词时,常用结构为 transport something/somebody (from A) to B,表示将某物或某人从A地运送到B地。作为名词时,常与介词by连用表示交通方式,如by transport。 |
对比例句
We need to ship this package to our friend in London by next Monday.
我们需要在下周一前把这个包裹寄给我们在伦敦的朋友。
The cruise ship will depart from the harbor at 3 PM today.
这艘游轮将于今天下午3点从港口出发。
I usually take public transport to work because it's cheaper than driving.
我通常乘公共交通上班,因为比开车便宜。
We need to transport these boxes to the new office by tomorrow.
我们需要在明天之前把这些箱子运到新办公室。
常见误用提醒
使用 ship:I will ship you the document. → I will ship the document to you. (ship 作为及物动词时,通常接物品作宾语,用 'ship sth to sb' 结构,避免直接接人作宾语,除非在非正式语境中泛指发送。)
使用 ship:We need to ship the goods by ship. → We need to ship the goods by sea. (在正式英语中,避免重复使用 'ship' 一词,可以用 'by sea' 或 'via maritime transport' 来指代海运方式,使表达更清晰。)
使用 transport:I will transport you to home. → I will take you home. (transport 在口语中用于指运送人或物时显得过于正式,日常场景中常用 take 或 drive 等更自然的动词。)