buzzkill
用法要点
句型搭配
通常用作可数名词,前面可加冠词或形容词修饰,常见于主语或宾语位置,描述具体的人或事件。
介词用法
常与介词'to'连用,表示对某人或某事是扫兴的,也可用'for'引出受影响的对象,强调其负面影响。
语域说明
属于非正式、口语化词汇,多用于日常对话、社交媒体或休闲场合,不适合正式书面语或学术论文。
基础例句
We were having fun until John started complaining—he's such a buzzkill.
我们正玩得开心,约翰却开始抱怨,他真是个扫兴的人。
The sudden rain was a total buzzkill for our picnic plans.
突然下雨完全破坏了我们的野餐计划,真扫兴。
Don't be a buzzkill; let's just enjoy the concert!
别扫兴了,我们就好好享受音乐会吧!
Her negative attitude is a real buzzkill at parties.
她消极的态度在派对上真的很扫兴。
高级例句
The budget cuts acted as a buzzkill for the team's innovative project, dampening morale.
预算削减成了团队创新项目的扫兴因素,打击了士气。
In business meetings, constant interruptions can be a major buzzkill to productive discussions.
在商务会议中,频繁的打断可能严重破坏富有成效的讨论氛围。
The regulatory changes proved to be a buzzkill for investor enthusiasm in the startup sector.
监管变化被证明是初创企业领域投资者热情的扫兴因素。
His pessimistic outlook served as a buzzkill during the strategic planning session.
在战略规划会议中,他悲观的看法起到了扫兴的作用。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
错误:'buzzkill'本身已表示'扫兴的人',添加'person'冗余。正确:直接使用'buzzkill'作名词即可。
错误:'buzzkill'是名词,不能直接作形容词描述感受。正确:用'be a buzzkill'结构,表示某事是扫兴的。
近义词辨析
killjoy
'killjoy'更强调故意破坏他人乐趣的人,带有主观恶意;'buzzkill'更中性,可指人或事,侧重客观效果上的扫兴。
She's a killjoy who always ruins games. (主观破坏) vs. The bad weather was a buzzkill for the event. (客观影响)
spoilsport
'spoilsport'特指在游戏或活动中扫兴的人,范围较窄;'buzzkill'应用更广,可涵盖各种场合和事物。
He's a spoilsport for not joining the game. (游戏场景) vs. The delay was a buzzkill for the trip. (通用场景)