handclasp

美 { "us": "", "uk": "" }
英 { "us": "", "uk": "" }
数据源: ai_enrichment
handclasp 指两人之间用手紧握的动作,通常表示问候、祝贺或达成协议,是一种常见的社交或礼仪性手势。

用法要点

句型搭配

handclasp 通常作为名词使用,常见于描述性句子中,如 "exchange a handclasp" 或 "offer a handclasp",表示进行握手的动作。

• exchange a firm handclasp
• offer a warm handclasp
• receive a formal handclasp

介词用法

handclasp 常与介词 "with" 连用,表示与某人握手,如 "a handclasp with the president";也可用 "in" 表示在某种情境下的握手,如 "in a friendly handclasp"。

• a handclasp with the guest
• in a brief handclasp
• through a firm handclasp

语域说明

handclasp 是较正式的词汇,多用于书面语或正式场合的描述,如商务、学术或文学文本;日常口语中更常用 "handshake"。

• a diplomatic handclasp
• a ceremonial handclasp
• a symbolic handclasp

动词搭配

handclasp 常与动词如 "exchange"、"offer"、"receive" 或 "seal" 搭配,强调握手的动作或意义,用于表达互动或协议。

• seal the deal with a handclasp
• exchange handclasps
• offer a handclasp of friendship

基础例句

They exchanged a warm handclasp when they met at the party.

他们在派对上见面时,热情地握了握手。

After the game, the players shared a friendly handclasp to show sportsmanship.

比赛结束后,球员们友好地握手以示体育精神。

She offered a firm handclasp to her new colleague as a greeting.

她向新同事有力地握了握手作为问候。

The old friends reunited with a heartfelt handclasp and smiles.

老朋友重聚时,真诚地握手并面带微笑。

高级例句

The treaty was sealed with a formal handclasp between the two leaders, symbolizing mutual commitment.

条约以两国领导人正式握手的方式签署,象征着共同的承诺。

In diplomatic circles, a handclasp can convey subtle messages about the state of relations.

在外交场合,握手可以传达关于关系状态的微妙信息。

The research paper analyzes the cultural significance of the handclasp in cross-border negotiations.

这篇研究论文分析了握手在跨境谈判中的文化意义。

During the merger, the CEOs exchanged a symbolic handclasp to mark the new partnership.

在合并过程中,首席执行官们象征性地握手以标志新的合作伙伴关系。

高频搭配

verb

exchangeofferreceivesealinitiatebreak

adjective

firmwarmformalfriendlybriefsymbolicdiplomatic

noun

agreementfriendshipgreetingpartnershipceremonygesture

adverb

firmlywarmlyformallybrieflysymbolically

preposition

withinthroughasof

phrase

a handclasp of peaceexchange handclaspsoffer a handclaspseal with a handclasp

常见错误

❌ 错误:He gave a handclasp to me.
✓ 正确:He offered me a handclasp.

错误:"give a handclasp to someone" 语法正确但不够地道;正确:使用 "offer someone a handclasp" 更自然,强调主动提供握手的动作。

❌ 错误:We had a handclasp for agreement.
✓ 正确:We sealed the agreement with a handclasp.

错误:"have a handclasp for agreement" 表达不清晰;正确:用 "seal the agreement with a handclasp" 明确表示握手作为达成协议的方式。

近义词辨析

handshake

handshake 更通用和口语化,指一般的握手动作;handclasp 更正式,强调紧握或象征意义,常用于书面或特定场合。

In business, a handshake is common, but a formal handclasp may be used in ceremonies.

grip

grip 泛指抓紧或握力,可以用于物体或手;handclasp 特指两人之间的握手,带有社交或礼仪含义。

He has a strong grip on the tool, but their handclasp showed mutual respect.