health
用法要点
句型搭配
常用于描述个人或群体的健康状况,如"in good/poor health"表示健康好坏,也可用于表达对健康的关心或建议。
介词用法
常与介词"in"连用表示状态,如"in health";与"for"连用表示目的,如"care for health";与"to"连用表示影响,如"damage to health"。
语域说明
在正式和非正式语境中都常用,但在学术或医疗文本中更强调科学性和精确性,日常对话中则更口语化。
基础例句
Regular exercise is important for maintaining good health.
定期锻炼对保持良好健康很重要。
She has been in poor health since last winter.
自从去年冬天以来,她的健康状况一直不佳。
We should eat more vegetables to improve our health.
我们应该多吃蔬菜来改善健康。
His doctor gave him advice on how to stay healthy.
他的医生给了他如何保持健康的建议。
高级例句
The study examines the impact of air pollution on public health in urban areas.
这项研究考察了空气污染对城市地区公共卫生的影响。
Companies are increasingly offering mental health benefits as part of employee wellness programs.
公司越来越多地将心理健康福利作为员工健康计划的一部分。
The government has implemented new policies to address health disparities among different socioeconomic groups.
政府已实施新政策以解决不同社会经济群体之间的健康差异。
Investing in preventive health measures can reduce long-term healthcare costs significantly.
投资于预防性健康措施可以显著降低长期医疗成本。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
中文常说"有好健康",但英语中"health"作为不可数名词,通常不与"a"连用;正确说法是"in good health"或直接说"have good health"。
"care"作为动词时,常与介词"about"连用表示关心;正确句型是"care about something",所以这里应为"care about his health"。
近义词辨析
wellness
"wellness"更强调主动追求的整体福祉和健康生活方式,包括身心平衡;而"health"更泛指身体或心理的状态,可能中性或被动。
Wellness programs focus on holistic self-care, whereas health checks assess physical conditions.
fitness
"fitness"特指身体健壮和运动能力,常用于体育锻炼语境;"health"范围更广,包括疾病预防和整体状态。
Physical fitness is key for athletes, but general health involves diet and mental well-being too.