indifferent
用法要点
句型搭配
常用于“be indifferent to + 名词/动名词”结构,表示对某事物漠不关心。也可用“remain indifferent”强调持续的中立态度。
介词用法
主要与介词“to”连用,表示漠不关心的对象。在正式语境中,偶尔可用“about”,但“to”更常见。
语域说明
适用于日常和正式场合。在日常对话中多描述个人态度;在学术或商务中可描述客观中立或无影响的状态。
基础例句
He seemed indifferent to the news about the weather forecast.
他对天气预报的消息似乎漠不关心。
She remained indifferent to her friend's complaints about work.
她对朋友抱怨工作的事一直持无所谓的态度。
They were completely indifferent to which movie we watched tonight.
他们对我们今晚看哪部电影完全不在乎。
高级例句
The study found that public opinion was largely indifferent to the new environmental policy.
研究发现,公众对新环境政策大多持漠不关心的态度。
In the negotiation, he maintained an indifferent stance to avoid showing bias.
在谈判中,他保持中立立场以避免表现出偏见。
The experimental results were indifferent, indicating no significant effect from the treatment.
实验结果呈中性,表明该处理没有显著影响。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
错误使用了介词“with”。正确搭配是“indifferent to”,表示对结果漠不关心。
虽然“indifferent about”偶尔可用,但更地道的表达是“indifferent to”。“feel indifferent”不如“be indifferent”常见。
近义词辨析
apathetic
“apathetic”强调因冷漠或缺乏情感而漠不关心,常带负面色彩;而“indifferent”更中性,可指单纯不感兴趣或中立。
He was apathetic about social issues (implies emotional coldness). / He was indifferent to the choice of restaurant (simply not caring).
neutral
“neutral”主要指不偏不倚的中立立场,常用于正式或政治语境;“indifferent”更侧重缺乏兴趣或关心,可用于更广场景。
The country remained neutral in the conflict (official stance). / She was indifferent to the debate topics (personal disinterest).